三八小说网 > 科幻电子书 > 67沙丘 作者:[美] 弗兰克·赫伯特 >

第20章

67沙丘 作者:[美] 弗兰克·赫伯特-第20章

小说: 67沙丘 作者:[美] 弗兰克·赫伯特 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “有一个传说,认为在南方有巨大的香料田矿源,”凯因斯说,“但我怀疑这纯粹是一种想象,只是为了一首歌。有些胆大的香料勘探者确实经常深入到中心带的边缘,但那尤其危险……导航设备不稳定,经常出现大风暴。离屏蔽墙越远,伤亡率越高。也许如果我们有了气象卫星……”
  布特抬起头,满嘴食物,他说:“据说弗雷曼人可以去那儿,他们什么地方都能去,还在南纬区找到了泛水区和吸井区。”
  “泛水区和吸井区?”杰西卡问。
  凯因斯迅速说:“不着边际的谣传,阁下。其他星球上可能会有,但阿拉吉斯绝不会有。一个泛水区是指水渗到地面或可以根据某些特征掘出水来的地方,吸井区也是泛水区的一种,在那儿人们可以用麦管吸水……这就是传说。”
  杰西卡想:他话里有假。
  保罗也奇怪:他为什么撒谎?
  “多么有趣的传说,”杰西卡边想边说,“据说……”这儿的人有着非常奇特的言语方式。他们还不知道这已暴露出他们对迷信的依赖。
  “我听人讲你们有一个说法,”保罗说,“即:城市滋生华丽,沙漠造就智慧。”
  凯因斯说:“沙漠上有许多谚语。”
  杰西卡正准备问另外一个问题,一个仆人递给她一张纸条。她打开纸条,是公爵的字迹,用密码写的,杰西卡扫了一眼。
  她告诉大家:“有一个好消息,公爵说麻烦已全部解决。丢失的运载器找到了。飞行员中有一个哈可宁间谍将飞船劫持到了一个走私基地,希望卖掉它。现在人和机器都回到了我们手里。”她朝吐克点点头。
  走私者也点头回应。
  杰西卡卷起纸条,塞进了衣袖。
  “我很高兴这没有引起战争,”银行家说,“人民满怀希望,希望阿特雷兹能带来和平和繁荣。”
  “尤其是繁荣。”布特说。
  “咱们现在上甜点吧。”杰西卡说,“我让厨师准备了一卡拉丹甜食,甜酱糯米糕。”
  “听起来非常吸引人,”滤析服制造商说,“可以得到配方吗?”
  “你想要的配方我都给。”杰西卡说,一边把这人记录在脑子里,以后再告诉哈瓦特。他是一个可怕的野心家,可以收买。
  大家又开始叽叽喳喳地聊起来:“这布料质地不错……”“他的衣着与戴的珠宝很相配……”“下一季我们要努力增加产量……”
  杰西卡低头看着自己的盘子,心里想着雷多字条上的密码:哈可宁人试图运进一批激光炮。我们抓住了他们。但这意味着他们已运进了几批激光武器。这说明他们并没有过多指望屏蔽,请采取相应措施。
  杰西卡想着激光炮,觉得很纳闷。那种白热高温光束可以切开任何物质,但屏蔽除外。事实是屏蔽的反馈聚变会使激光武器和屏蔽一起毁灭,似乎哈可宁人对此并不担心,为什么?激光……屏蔽爆炸能引起异常危险的聚变反应,其威力比原子弹还要巨大,会杀死开炮人和穿屏蔽的人。
  找不出答案使她感到极度不安。
  保罗说:“我从不怀疑我们会找到运载器。只要我父亲着手解决问题,麻烦就会迎刃而解。哈可宁人也开始知道这是事实。”
  杰西卡想:他在说大话,他不应该说大话。任何人都无权夸夸其谈,如果他晚上要睡在地下深处以防备激光炮的话。 




《沙丘》作者:'美' 弗兰克·赫伯特



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作
    


第十七章
 
  无人能够逃脱……我们要为祖先的暴力付出代价。
  ……摘自伊丽兰公主的《摩亚迪语录》

  杰西卡听到大厅里的混乱声,把床边的灯打开,钟还没有按当地时间调好,她必须先减去二十一分钟,这样才确定现在已是早晨两点钟。
  混乱的声音断断续续,越来越大。
  她想:是哈可宁人打来了吗?
  她溜下床,打开监视器,看看家人都在什么地方。屏幕上显出:保罗正在临时准备的地下室里睡觉。很明显吵闹声还没有传到他睡觉的地方。公爵的房间里没人,床上整整齐齐。难道他还在C。p。
  区吗?
  屏幕还不能显示房子前边的情况。
  杰西卡站在屋子中央,屏息听着。
  有一个人在叫着,声音听不清楚。她听到有人在叫越博士。杰西卡披了一件外袍,穿上拖鞋,把啸刃刀系到腿上。
  有人又在叫越博士。
  杰西卡把外袍穿好,走到大厅里,突然想到:要是雷多受了伤怎么办?
  杰西卡跑着,大厅似乎在无边无尽地延伸。她在尽头穿过一个拱形屋,冲出餐厅,跑下一个过道来到大客厅,发现这里灯火通明,墙上壁灯的亮度开到了极限。
  在她右边靠近前出口处,她看见两个家兵搀着邓肯·伊达荷他的头垂在胸前。厅里突然安静下来,只听得见喘息声。
  一名家兵带着责备的口气对伊达荷说:“你瞧你干的好事。吵醒了杰西卡女士。”
  巨大的门帘在这些人身后呼呼作响,说明前门还开着。没有公爵和越的影子。梅帕丝站在一边,冷冷地盯着伊达荷。她穿着一件棕色长袍,边上有蛇形图案,脚上穿着不绣花边的沙地靴。
  “我吵醒了杰西卡女士。”伊达荷嘟嘟哝哝地说。他抬眼望着天花板,叫道:“我的剑上首先沾着格鲁曼的血!”
  天哪!他喝醉了!杰西卡想。
  伊达荷黝黑的圆脸拧成了一团,他的头发像毛皮衣上竖着的毛,沾着脏物,参加宴会时穿的衬衣也弄得又皱又乱。
  杰西卡走到他面前。
  一个卫兵朝她点点头,手仍扶着伊达荷说:“女士,我们不知道拿他怎么办。他在前门乱吼乱闹,拒绝进来。我们担心当地人会跑来看热闹,这是绝对不允许的,会败坏我们的名声。”
  “他去什么地方了?”杰西卡问。
  “晚宴完了以后,他送一位年轻女士回家,阁下,是哈瓦特的命令。”
  “哪个年轻女士?”
  “就是那些陪酒女郎。你知道的,阁下,对吧?”他瞟了一眼梅帕丝,低声说,“她们总是来请伊达荷做特殊的护花使者。”
  杰西卡想:他们会这么做,可为什么伊达荷会醉成这个样子?
  她皱着双眉,转身对梅帕丝说:“梅帕丝,拿点醒酒的东西来,最好是咖啡因,也许还剩有一些香料咖啡。”
  梅帕丝耸耸肩,朝厨房走去,她那没系鞋带的沙地靴走在石头地板上发出了“扑啪扑啪”的声音。
  伊达荷使劲扬起头,斜眼看着杰西卡,说:“为公爵杀了三个……敌人,你……想知道……我……为什么会……在这?在这地下受……不了,在……地面上也……受不了。这是什么鬼……鬼地方,嗯?”
  侧厅门那边传来响声,引起了杰西卡的注意。她转身,看见越走过来,左手提着医药箱。他穿戴整齐,脸色苍白,显得很疲倦,额头上的钻石图腾非常显眼。
  “哦,好医生!”伊达荷叫道,“你去了什么地方?给人发药片?”
  他转身迷迷糊糊地看着杰西卡:“我真他妈出丑了,啊?”
  杰西卡皱着眉,一言不发,心想:伊达荷为什么会醉成这样?被人下了药?
  “太多的香料啤酒。”伊达荷说着,想要直起身。
  梅帕丝拿着一杯热气腾腾的东西走来,犹豫地站在杰西卡身后,她看着杰西卡,杰西卡摇摇手,她走到越身后。
  越把药箱放到地上,朝杰西卡点点头,说:“香料啤酒,是吗?”
  “真该诅咒的好玩艺,”伊达荷说,他努力让自己集中注意力,“我的剑上最先沾上格鲁曼的血!杀了一个哈……哈……可宁人,为公爵杀掉他们。”
  越转过头,看着梅帕丝手里的杯子,问:“是什么?”
  “咖啡因。”杰西卡回答。
  越拿起杯子,举到伊达荷面前说:“喝吧,小伙子。”
  “不想喝了。”
  “我告诉你,喝下去。”
  伊达荷晃着头,朝越踉跄了一步,把扶着他的卫兵也拉着向前一步。“医生,讨好皇家宇宙法官让我烦透了。这一次我们照我的办法做。”
  “喝了再说,”越坚持道,“这只不过是咖啡因。”
  “这地方真他妈倒霉!整大灰蒙蒙的,不见阳光。什么都不对劲,不对劲……”
  “哦,现在是晚上,”越理智地说,“当个好小伙子,把这喝下去,你会感到好受些。”
  “去他妈的好受些。”
  “我们不能整晚跟他争辩。”杰西卡说,心想:这需要电击治疗。
  “阁下,你没必要呆在这里,”越说,“可以让我来处理这事。”
  杰西卡摇摇头,走上前,狠狠地扇了伊达荷一个耳光。
  他向后踉跄了几步,愤怒地瞪着她。
  “在公爵的家里不允许发生这种事,”她说着从越手中抓过杯子,猛地递到伊达荷面前,“喝了它,这是命令!”
  伊达荷向上一撑,皱着眉瞪着她,缓慢、清晰、一字一顿地说:“我不服从该死的哈可宁间谍的命令。”
  越一震,转身面对杰西卡。
  她的脸色苍白,但她点着头。她明白了一切……这几天周围发生的一切:只言片语,奇怪表情。现在都变得清楚了。她发觉自己怒不可遏,几乎难以抑制。她以比·吉斯特的最高自制力才平稳了自己的脉搏和呼吸,即便这样她仍能感到自己怒气冲天。
  他们总让伊达荷充任护花使者,监视女人!
  她瞟了一眼越,医生低下了头。
  “你知道这事?”她问。
  “我……听到一些谣传,阁下。可我不想增加您的负担。”
  “哈瓦特!”她厉声说,“我要萨菲。哈瓦特立即来见我!”
  “可,阁下……”
  “马上去办!”
  她想:这一定是哈瓦特。只有哈瓦特,别人这么想早就被清除得干干净净。
  伊达荷摇着头,嘟哝着说:“这一切真是糟透了。”
  杰西卡低头看着手里的杯子,突然一扬手,把杯子里的东西泼到伊达荷脸上。“把他关到东翼的客房里,”她命令,“让他在那儿睡清醒。”
  两个卫兵不高兴地看着她,一个大着胆说:“也许我们应该把他弄到别的地方去,阁下。我们可以……”
  “他必须呆在这里!”杰西卡严厉地说,“他在这儿有任务。”她声音里流露出怨恨:“对监视女士,他太在行了。”
  卫兵忍气吞声。
  “知道公爵在什么地方吗?”她问。
  “他在指挥部,阁下。”
  “哈瓦特跟他在一起吗?”
  “哈瓦特在城里,阁下。”
  “你们马上去把哈瓦特叫来见我,”杰西卡说,“告诉他,我在起居室里等他。”
  “可,阁下……”
  “如果有必要,我会通知公爵,”她说,“我希望我不必这么做。
  我不想让这事打扰他。“
  “是,阁下。”
  杰西卡把空杯塞给梅帕丝,看到那蓝色的眼睛露出了疑问。
  “你可以回去睡觉,梅帕丝。”
  “你肯定不会需要我?”
  杰西卡阴沉地一笑:“肯定不会。”
  “也许可以明天再处理这事,”越说,“我可以给你一些镇静剂和……”
  “你回自己的房间,让我自己处理这事。”杰西卡拍拍他的手臂,让他别太介意自己的语气,“这是惟一的途径。”
  杰西卡猛一扬头,转身大步穿过大厅,走向自己的屋子。冷冰冰的墙……过道……一道熟悉的门。她打开门,走进去,砰的一声关上门。杰西卡站在那儿,愤怒地瞪着窗外:哈瓦特!他会是哈可宁人买通的间谍吗?我们拭目以待。
  杰西卡走到雕木嵌花的老式沙发椅前,把它调到正对门的位置。她突然清楚地意识到那把啸刃刀的存在。她把刀鞘解下来,放在手里,掂掂分量。她又打量了一遍房子里的摆设,把每一个细节
  都印在脑海里,以便应付紧急情况。墙角里有一架两轮车,靠墙有一排木椅,两张矮桌子,通向卧室的门边放着一台齐特拉琴。
  吊灯发出白色耀眼的光,她把灯光调暗,坐进沙发椅里,拍拍扶手,很欣赏这把椅子的凝重感,正好合适这种场合。
  她想:现在就让他来吧。我们将弄清事实真相。她以比·吉斯特的方式准备自己,聚集力量,增强耐心,等待来客。
  门外传来的敲门声比她想象的要早。哈瓦特得到同意后走进屋里。
  她一动不动地坐在椅子里,看着哈瓦特,注意到他的动作里有药物能量的作用,表面很精神,骨子里却掩盖不了疲倦。他那昏花的老眼闪着光,苍老的皮肤在灯光下泛黄,右手衣袖上有一大块污渍。
  杰西卡嗅到了血腥味。
  她指指一把直背靠椅,对哈瓦特说:“把那把椅子拿过来,坐在我对面。”
  哈瓦特弯弯腰,服从了。他想:这个喝醉的笨蛋伊达荷!他观察着杰西卡的脸,心里盘算着怎样挽救局势。
  “我们之间的误会早就该说清楚。”杰西卡说。
  “有什么误会,阁下?”哈瓦特坐下来,双手放在膝盖上。
  “别跟我兜圈子!”她厉声说,“如果越没有告诉你我为什么召见你,你安插在我家里的一个探子一定已经告诉过你。咱们在这一点上都不能坦诚相见吗?”
  “悉听尊便,阁下。”
  “你先回答我一个问题,”她说,“你现在是一名哈可宁间谍吗?”
  哈瓦特差一点就从椅子上跳了起来,脸色一沉,愤怒无比地问道:“你竟敢这样羞辱我?”
  “坐下,”她说,“你就这样侮辱了我。”
  他慢慢地坐进了椅子。
  而杰西卡却一动不动地注意着他的每一个表情和动作,最后深深地松了一口气:不是哈瓦特。
  “现在我知道你仍忠于我的公爵,”她说,“所以,我准备原谅你对我的不恭。”
  “有需要原谅的事吗?”
  杰西卡眉头一皱,心想:我应该打我的王牌吗?需要告诉他我已怀有公爵的女儿了吗?不……雷多自己都不知道,这只会使他的生活复杂化,在他需要全神贯注地解决我们的生存问题时分散他的精力。现在还不是打这张牌的时候。
  一位真言师可以解决这个问题,“她说,”但我们目前却没有合格的真言师。“
  “像您所说,我们没有真言师。”
  “咱们中间有一个内奸吗?”她问,“我对我们的人进行了认真仔细的调查。那人是谁?不是哥尼,当然也不是邓肯。他们手下的军官还不足以构成战略威胁。不是你萨菲,不可能是保罗。我知道不是我自己。那么是越博士?我可以叫他到这儿来,对他进行考察,有这个必要吗?”
  “你知道这么做没用,”哈瓦特说,“他是由高等学院培养控制的。我对这点肯定无疑。”
  “不用提他的妻子是比·吉斯特,已被哈可宁人杀害,你也知道的。”杰西卡说。
  “这是他的不幸。”哈瓦特说。
  “他提到哈可宁个名字时,恨得咬牙切齿,难道你没听出来?”
  “你知道我对此耳朵不灵。”
  “是什么使我遭到卑鄙的怀疑?”她问。
  哈瓦特皱着眉说:“阁下使卑职很为难。我首先必须忠于公爵。”
  “正因为这种忠诚,我准备宽宏大量。”她说。
  “我还要坚持问:有什么需要原谅的事吗?”
  “僵持对抗吗?”她问。
  他耸耸肩。
  “那么。咱们谈谈别的事,”她说,“邓肯·伊达荷,一个可敬的斗士,有着超凡

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的