三八小说网 > 科幻电子书 > 外国中短篇科幻小说1000篇 (第六辑) >

第154章

外国中短篇科幻小说1000篇 (第六辑)-第154章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  斯隆博士叹了一口气:“那么,现在我们该回去了吧?”
  理查德脸上掠过一阵扫兴的表情:“那为什么呢?”
  “我想,你的妈妈一定在等着我们。”
  “也许。”孩子勉强转回身来。
  他们在归途上慢慢走着。理查德毫无拘束地谈个不停:
  “不久前,我在学校写了一篇作文,谈到我将选择什么古老交通工——工具去旅行时(他差点又把‘工具’说成‘家具’),我这样写:‘我将乘坐同温层巨型飞机,看着闪烁的星斗和飘荡的浮云……’当时我多傻呀!”
  “现在你要选择另一种吗?”
  “那当然。我要坐汽车,而且要不慌不忙地走。这样我就能看到周围的一切……”

  汉森太太忧心忡忡,局促不安。
  “您不认为这是不正常的吗,博士?”
  “不太常见,是啊,不过我没发现任何不正常的情况。理查德很想到外面去呼吸新鲜空气。”
  “那为什么?外面那么脏,那么惹人讨厌。”
  “这是志趣问题。一百年前我们的前人大部分时间是在新鲜空气中度过的。甚至到现在,我敢说,还有许许多多的非洲人从来没见过自动门。”
  “可是理查德从小所受的教育是要他无愧于做一个A-3区的居民。”汉森太太忿忿地说。“要知道他并不是非洲人,我的天哪,而且……而且他更不是古人……”
  “这就是问题的所在,汉森太太。孩子感到他需要走向真正的大自然,但他又明明知道这是不允许的。也没有勇气把这种想法告诉您或自己的老师。他思想上形成了沉重的负担。而这是危险的。”
  “有什么办法能使他打消这种念头呢?”
  博士坚定地说:“这是徒劳的。最好的办法是对他的这种欲望因势利导。自动门出毛病那天,他被迫走进露天。打那以后他就爱上了露天。他徒步上学、回家是想重温那第一次激动人心的印象。现在我建议您每逢星期六和星期天同意他出去两个小时。这样理查德会明白,即使没有一定的目的地同样也可以到露天去玩玩。那时您将感到,通过这些措施他会心甘情愿地乘自动门上学和回家了,您说是吗?我想,这才是解决问题的根本办法。”
  “事情竟然弄到这个地步?!这想法多可怕呀!我的儿子还能不能恢复正常?”
  斯隆博士站起来:“汉森太太,即使现在,他也是绝对正常的。只不过他渴望品尝的是被禁了的果子而已。如果您真想治好他的病,那您就声明不反对他。这么一来,这件事对他的吸引力很快就有某种程度的减弱。往后,年龄稍大一点,他就会逐渐理解到社会期待他的和要求他的是什么。他将学会服从。我们中间的这位反抗者归根结底是造不起反的。不过,他的造反思想,一般来说,只能随着时间的推移,直到我们年老体衰的时候才能逐渐平息。当然,如果对他的这种思想进行不冷静的压制,那就有可能出现心理爆炸。千万不要犯这样的错误。理查德一切都会好的。”
  斯隆博士向自动门走去。
  汉森太太问:“博士,您不觉得做一次心理病探测是理想的吗?”
  他回过头,毫不掩饰自己的反感:“不能,绝对不能!在孩子身上没有任何迹象说明做这种探测是必要的。懂吗?没有任何迹象。”
  斯隆的指头在离拨盘一英寸的地方停住了。他面部表情急剧地变化着。
  “怎么回事儿,斯隆博士?”汉森太太问。
  但他没有听到她的话。在他思考着自动门,思考着心理病探测,思考着窒息性的技术工艺垄断。
  然后,他收回了手,低声说道:“您知道吗?今天,如此美好的天气,我认为,最好还是迈开双腿走路吧……”
  说着,他已经离开了自动门……




《如鱼得水》作者:艾·阿西莫夫

  尽管摩达因今年刚满四十岁,也从不为健康问题操心,但他没去过宇宙外层太空。他只在电视中观看过宇宙居民村,或从刊物中读到过这类移民点的情况,仅此而已。
  坦率地说,宇宙对他并没多大吸引力。他出生在地球上,自得其乐。如果想换换环境或口味,他宁可选择去大海,因为他是一名帆船运动爱好者。
  所以当“空间有限公司”邀请他飞往宇宙去完成某项委托时,他显得并不特别乐意。
  “听着,”摩达因对那位公司的女代表说:“我可不是什么宇航员,我只是搞搞服装设计而已。对于那些火箭、加速度、超重、飞行轨道以及其它等等我是一窍不通的。”
  “这我们清楚,”巴拉诺娃接过话头说,她笨拙而谨慎的步伐显示她过去长期生活在宇宙空间中,对地球上恒定的重力场已不太能适应,“我们不指望您具有这方面的专业知识。”
  摩达因以挑剔的眼光注视她的衣饰,那充其量只能起遮体的作用。哪怕随便用块防水油布也能达到相同的效果呢,他心里想。
  “那么宇宙居民村要我去干什么?”
  “是请您作为一位高明的设计师去的,我们需要某种新颖的设计。”“是关于服装方面的吗”
  “是翅膀,或者称为飞翼衣也行。”
  摩达因还在掂量去或不去,他突兀的前额在这种时刻总会发红,但这次变红的部分原因倒是由于心中不悦。
  “难道我不能在这儿完成你们的任务吗?”
  巴拉诺娃固执地摇头否定。
  “我们希望您能实地了解当地的环境,摩达因先生。我们求过工程师,他们制作了据他们说来是最好的翅膀,而且考虑到应力、表面积、柔韧性、灵活性等等一切因素,但结果并没能帮上我们的忙。我们想,也许……”
  “也许什么,巴拉诺娃小姐?”
  “也许我们不应该按常规来解决问题。我们需要某种别出心裁的设计,负责居民村将面临困境。我希望您能飞到那里,考察一下实际情况。至于您的待遇嘛,我们保证从优酬谢。”
  事情很快敲定,由于报酬方面所作的许诺起了关键的作用,还包括相当优厚的预付金额在内。摩达因并不见钱眼开,但也并非是毫不动心的圣贤。此外,女代表对他手艺的种种恭维也使他怦然心动。
  旅途不如他所想象的那么枯燥。乘客在早先的宇宙航行中都得承担难以忍受的超重,还得始终挤在狭窄不堪的座舱里。于是有些地球人总以为事情依然如旧,但那是若干年以前的情况。现在的飞船极为宽敞,液压圈椅完全缓解了起飞时的过载负担。
  摩达因在舱内安闲地研究起有关飞翼衣的图片,他望着图片中的人们在空中翩然起舞的姿态出神。
  “依我看,这些翅膀不是挺好的吗?”他问。
  巴拉诺娃苦笑说:“您所看到的全是些首屈一指的飞行家或运动员。就拿我来说吧,如果您看到我穿上飞翼衣在转弯或作某些动作,肯定会捧腹大笑的。可是我对飞翼的掌握还比一般人高明得多呢。”
  他们离第五宇宙居民村已经很近了,这里的正式名称应该叫“橄榄石”,不过一般人通常都只称它为“五村”。
  “这里的一切在您看来都很新奇,居民们却已经习以为常了。可是还有个问题:居民村对他们来讲还不算是真正的家,而只是工作的地点,因此很难说服人们把家永久地迁到这里来。老是这样下去……”巴拉诺娃沉默了,她没把话说完。
  从舷窗里望去,五村就像是个小圆球,和电视屏幕中所看到的地球一样。飞船很快开始围绕这个玻璃及铝合金的巨大结构物旋转。
  摩达因通过舷窗久久观赏,但他察觉到飞船在绕着五村转个不息。
  “难道我们还不降落?”
  “事情不那么简单,”巴拉诺娃回答说,“五村绕轴转一圈约需两分钟。这是为了产生离心作用,使里面的一切事物紧贴在内壁上,建立起人工的重力场。于是降落时我们就得先让双方速度趋于同步,这需要时间。”“难道五村有必要转得这么快吗?”
  “是的,因为我们要建立正常的重力场。如果我们放慢转速,假定降低到地球重力的十分之一时,那就会好得多。但这在生理上是人类机体不允许的,人们长久生活在低重力环境下会使肌肉及骨骼出现某些问题。”
  飞船的速度已经和五村速度持平,摩达因清晰地看见它外部的弯曲镜面正在跟踪太阳,并照亮居民村的内部空间。他也发现了太阳能发电站--其能量不仅能应付五村的需要,还输送到地球去。
  最后,他们终于降落在第五宇宙居民村上。
  摩达因在五村度过了整整一天,一下子就喜欢上了这里。他和巴拉诺娃坐在草坪上,这是块相当宽阔的青草区。头上白云舒卷,尽管没能见到太阳本身,但是阳光依然普照。和风轻拂,不远有条小溪,水声潺潺。
  他怎么也不能相信自己是身在球内,正翱翔太空,和月亮一样绕着地球在转动,转一圈也得花上一个月的时间。
  “这真是个完美的世界。”他说。
  “您有如此感受是因为初来咋到。”巴拉诺娃回答,“如果在这儿再多呆上一阵子,就会因对每个角落都非常熟悉而感到厌倦。”
  “就算是住在地区上的某个城市,住久了不也会使人厌倦吗?”
  “那当然,但在地球上可以去各处旅游,而且可以在任何时刻离开或回来,我们这里就不行了。当然这还不是最糟糕的一点。”
  “你们这里没有地球上固有的种种缺陷,”摩达因坚持说,“例如灾害性天气等等。”
  “那倒是,摩达因先生。我们这儿的气候确实像是天堂乐园,但人们也逐渐腻烦了。我来给您看样东西:这儿有个小球,您可以把它朝上扔,望自己的头顶上抛出,然后您能设法再接住它吗?”
  摩达因开心地哈哈大笑:“此话当真?”
  “当然。请吧,不妨一试。”
  “我虽不是球类运动员,不过扔个把球什么的还行吧,就是再抓住它也不成问题。”
  他把球往上一扔,可是这个球在空中飞出了一条抛物线。摩达因起先跟着小球走,然后又跑又追。结果还是没能接住。
  “您没把球往上扔,摩达因先生!”巴拉诺娃在一旁纠正说。
  “不,我是往上扔的。”气喘吁吁的摩达因辩解说。
  “那也是您按地球上的标准这么作,”巴拉诺娃笑道,“问题在于,我们这里科里奥利力的作用很大。五村的内平面是一个圆弧,圆弧的中心就在自转轴上。如果您把球直接往头上扔,它会离转轴更近,它的半径更短,那里的转速也更小。但球儿依然在保持原有的速度,所以它就朝前飞去。如果您想重新接住它,就得望您的上后方扔,这时它才会像飞去来器那样在空中划出一道圆弧重新飞回。在这里抛物运动的轨迹和地球上是不同的。”
  “不过这种情况并不难习惯,是吗?”摩达因想了一下又问。
  “也不全对。如果你住在五村的赤道地区,那么那里的转速最大,重力也接近于地球重力,而在离赤道较远处的重力效应就大大不同了。但我们得经常去两极地区,于是就无法适应科里奥利力的各种变化。我们有一条高速公路通往两极地区,在这条道路上行驶时总感到有股力量在旁边推你,有些人始终适应不了。所以谁也不想长住在这里。”
  “难道你们对这种力就束手无策吗?”
  “只有放慢五村的自旋速度,科里奥利力才会基地,但相应的重力也就减弱了,而这却又是我们所不愿接受的。”
  “换句话说,你们既不能适应科里奥利力,又无法摆脱它,是吗。”
  “这个问题相当微妙。不错,我们可以适应较小的重力,但是这要求大家经常从事体育锻炼,每天都得练上一段时间。这种体育锻炼应该很有乐趣,如果乏味的话,你是无法迫使人们坚持下去的。早些时候我们考虑过,最好的办法就是让大家多多去飞。极区的重力很小,人们在那里轻若羽毛,他们只消挥动手臂,就能升到空中。如果你穿上飞翼衣,加上动作协调的话,就能像鸟儿一样起飞了。”
  “这种飞行的运动量足够吗?”
  “哦,空中飞行是一项相当费力的运动,即使您在滑翔时,手和臂的肌肉也得工作。经常飞行能使肌肉不致萎缩,保持骨骼的钙质,可惜我们无法使大家都去飞翔。”“难道人们不喜欢飞翔吗?”
  “他们当然想飞,无奈这并不轻松。飞行要求具有极其精确的动作协调性,极小的操作误差都能导致飞行高度发生急剧变化,不可避免地带来恶心等晕船反应,所以只有极少数人才能飞得非常轻盈自如。”
  “可是鸟儿从不会晕。”
  “鸟儿是在地球重力影响下飞翔的,人们在五村的条件则完全不同。”摩达因皱起眉头思索这个问题。
  第二天一清早他们驱车向极区前进时,摩达因总感到车子在迫使他朝右边倾倒,他死命抓紧座椅,连指关节都泛白了。
  “对不起,”巴拉诺娃的语气中透出同情,“如果我开得慢点,您会好过得多,但那样一来我们就会碰上交通高峰而堵车。”
  “您对此已习以为常啦?”
  “也不完全能习惯。”
  最后他们终于到达极区,但马上又遇上新的麻烦:他的体重轻得似乎没有,身体前后摇晃。即使挥舞双手也无济于事,只会更加糟糕。
  巴拉诺娃并不急于帮助他,后来才伸手把他扶住。
  “大多数人都这样狼狈过。您可以把脚伸在地面上那些小圈里套住,平时动作别过快。”这时天上出现五个像鸟一般的飞人。
  “这五个人几乎每天都飞,”巴拉诺娃结实说,“其他人只能偶尔一试。五村的两极地区可以容纳五千人同时飞翔,看见是足够的,居民们每天都可以来这里锻炼。”
  摩达因刚把手举起,身体就朝后摇晃。他问:“既然这五个人能飞,那别的人为什么就做不到呢?”
  “他们具有天生的动作协调性。”
  “那我就无能为力了。我只是个服装设计师,我能给人们以服装,但无法赐予人们什么天生的协调性。”
  “其实就算是缺乏这方面的才能,人们也照样可以飞行,只是他必须付出更多的代价。我们想请您设计出新颖的飞行服装,吸引更多的人肯上天去飞。如果能达到这个目的,我们就能放慢自旋的速度,从而削弱科里奥利力,把居民村变为真正的家。”
  “请您让他们飞得更近一点好吗?”
  巴拉诺娃挥动手臂,有一位“鸟人”转了一个平滑的圆弧朝他们飞来。这是位年轻的妇女,他微笑着停留在他们头上十英尺的空中,翅膀微微扇动比已。“你们好,”她问候说,“有什么事吗?”
  “没什么,”巴拉诺娃说,“我这位朋友想看看您是怎么操纵翅膀的。请为他表演一下,行吗?”
  那妇女又笑了起来,她先把一只翅膀弯了弯,接着是另一只,然后慢慢地翻了个斤斗。她从原处把翅膀朝后一缩往上升起,飞翼稍稍颤动,两脚自由晃荡。接着翅膀的动作变快,她随之扶摇直上高空。
  “简直是在跳芭蕾,”隔了好一会儿摩达因才说,“不过她的翅膀是有缺陷的。”“真的吗?您能肯定这一点?”
  “绝对如此。他们就像是蝙蝠的翅膀,可以猜到设计者是处于联想而这样制造的。”
  “那我们该怎么办?给它们再蒙上一层羽毛?这能吸引人们来参加飞行吗?”
  “不,”摩达因微微想了一下说,“也许我们能使飞

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的