神器系列之1 兄弟之战-第2章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
说了,她希望罗兰不要再对这些灰啊土啊的东西感兴趣,像个掘松露的猪一样绕着树根打转。
托卡西雅往营区外面看出去,一道粗糙的墙沿着一排小丘陵砌起来。这些小丘在风沙的吹割之下,已经露出了原貌,证明它们全都是索蓝时期堆起来的。从丘陵的高度看来,划分领域的功用比防御更明显,可见当时的沙漠治安确实是一大问题。在这一排矮墙的二端各有一座超大型的散弹投石器,用来抵御外界的入侵。墙内,所有的活动都被酷暑热得慢了下来。在这一排小丘之中,发现过苏其颅骨的那一个上面正用绳网盖住,准备做进一步的研究。步伐缓慢的安瑙纳努力的赶上前面的车子,一旁顽皮的贵族男孩子们则拿着手中的棍棒打闹这些巨兽。
闸门在最后一辆篷车身后关上,一个胖大的身影从最前面一辆车上跳下来,滑稽的摇着手臂。布里好像很喜欢对这些学生们恶言相向,或许是因为他回到潘瑞冈之后,还得跟他们的父母三跪九叩吧。
想到布里回到首都之后的情景,托卡西雅不禁微笑:一手拿着小帽、鞠躬哈腰的,努力表达自己的意思,小心的不吐露脏字。看来沙漠才是最适合他的地方呢。
这位考古学家用手梳了梳日渐灰白的短发;她年轻的时候也有一头乌丝,就像罗兰的一样。或许她的族系里也有点沙漠的血统吧?不过岁月总是让人人都变得一样,所以她干脆剪得短短的,省得在沙漠生活里烦心。
托卡西雅满怀深情的拍拍那个金属颅骨,这才慢慢的从座椅上站起身来,伸出手去拿她的手杖。她还很硬朗,手杖只是用来帮助她走过这片崎岖不平的地,不是她不良于行她是这么跟工作人员纠正的;可是每到早晨,沙漠寒冷的空气却让她的关节疼痛不已。
托卡西雅走得很慢。让布里等这么久,他一定会大吼大叫的抱怨,可是从不会为此少来做一趟买卖。光是他从这里带回去的古物和油水,就够值这趟艰苦又漫长的沙漠之旅了。
所以等她走到篷车处时,布里已经一如惯例的把学生骂退,引起一阵不小的骚动。不过在人群之中,托卡西雅看到了二个生面孔。
其中黑发的那一个男孩长得矮壮结实,布里每凶一次他就退缩一下,而且半躲在另一个高个子的男孩身后;高个子的黄发少年身材细瘦,但是却站得直挺挺,丝毫不怕布里的怒吼。
〃骗子!没良心的小鬼!你们耍赖!〃布里吼着。
托卡西雅猜这二个男孩大概都是十岁,最多不超过十二岁,差不多就是这些贵族父母开始想把小孩送到夏令沙漠营的年纪。可是眼前的这二个都不曾当过她的学生,而且现在挖掘现场也不缺人。一旁的罗兰倒是松了一口气,布里这次没空臭骂她。
〃你们就是想唬我!快给我去搬东西!你们这二个没娘养的癞狗!〃布里已经气得满脸通红。
那个黑发的男孩子这回抡起了拳头,还往前站了一步,不过却被他金发的同伴给拦了下来。〃先生,〃拦人的少年语气坚定,不甘示弱的回瞪着篷车夫,〃我们说好了的;我们替你工作,是为了付你送我们来这儿的车资。现在我们到了,所以也不必再替你工作了。〃他说得很镇定,但是四周的人都听得清楚。篷车夫的胖脸气成了紫色。〃你们说的是这一趟!一趟是来回!你们又还没回去!〃
〃怎么回事?〃托卡西雅走过来问道。
布里这才回过身来,好像他才刚注意到托卡西雅在场。〃没事,托卡西雅老师。只是一点私事。〃
那个瘦高的男孩往前走了一步,〃您就是托卡西雅老师?〃
〃唉,我们还没完哪!〃布里又要发作,不过托卡西雅举起一只手阻止他,转而问那个男孩。〃对,我就是。〃
〃我是克撒,〃金发的男孩说,〃这是我弟弟米斯拉。〃那个矮壮的男孩子点点头。说话的男孩又从背心掏出一封信。一看到信封上的封泥和贵族印记,布里就倒抽了一口气,闭上嘴不再说话。
托卡西雅看看这二个男孩子,又看看那个篷车夫。她用指甲挑开了信封摺,很快的看过一遍;信写得十分流畅而正式,描述得也很详尽,信末的签名字迹更是托卡西雅所熟悉的,只不过笔法虚弱不稳了些。
在托卡西雅看信的时候,布里和那个叫米斯拉的男孩都不耐烦的动来动去,等着再来一场争辩,只有那个高个子的克撒面无表情的站着,双臂交叉在胸前。
托卡西雅把信折回去,温声的说,〃好啦,我知道了。〃她转向那二个男孩子,〃把你们的东西拿好,跟着那个罗兰去你们的基地。〃然后又转向布里,〃这二个人现在归我管。他们以后就是我的学生。〃
布里的脸又窜上一股紫气。〃可是他们还欠我一趟回程!就为那封信,你要我放过这二个小滑头,白白损失吗?〃
托卡西雅不再理他。她看着二个少年从篷车上拉下二个小背包,跟着罗兰瘦长的身影走开。当围观的人群把注意力转移到卸载篷车上的东西之后,托卡西雅才开口对布里说。
〃你跟他们约好,在这一趟旅程里替你工作来抵旅费,〃她说得很明快。〃现在他们已经到了,这一趟旅程也就结束了,因为他们以后都要住在这里。你懂了没?〃
托卡西雅一字一句说得斩钉截铁,布里脾气再差,也知道这里再没有他说话的余地了。他只好做个深呼吸,强迫自己镇定下来。
托卡西雅扬了扬手中的信。〃这是他们的父亲写来的信,我已经好几年没听到他的消息了;你还知道他些什么?〃
布里想了一会儿,〃他状况其实不太好,最近又再婚了:娶到一个悍妇,背景不错,却带了拖油瓶。我们离开潘瑞冈之前,他已经足足重病了一个多月,现在搞不好已经死。〃
〃搞不好哦。〃托卡西雅严肃的说,〃要不然就是他自己知道,恐怕看不到这二个孩子长大了。你之前不知道有这封信,对不对?〃
胖车夫不好意思的低头看自己的脚。〃嗯,看来你是不晓得。〃托卡西雅继续说,〃要是你早知道有这回事,你就不会跟这二个孩子谈这么苛的条件了;什么'来回',哼!我知道你这种人,要是那二个孩子归你,只怕他们会比你的老牛更累。幸亏你不知道有这么一封信,要不然你可能会先把它藏起来。〃
〃他们的新妈妈是个恶婆娘,〃布里轻轻的说,换个方式替自己辩解。〃她想要他们滚蛋,可是又不想花钱,更不想让他们长大了分家产,更何况现在她还得负责带小孩。〃
〃所以你就让他们喘口气,拿他们当奴隶一样使唤,还想把他们永远留在身边,反正也没人会管他们的死活?〃托卡西雅说。〃布里,你这样真是差劲透了。快点去把东西卸下来吧,我还是一样照单全收,谢谢你啦。回程的时候,我会叫人把你的篷车装满的;我们这儿有些好东西,够你这奸商回首都去赚得饱饱的。〃
托卡西雅还想再训布里一顿,可是罗兰却跑过来。〃托卡西雅老师,新来的男生跟李奇劳还有另外二个人打起来了!〃
托卡西雅暗暗骂了一声。布里则打铁趁热。〃我随时可以把他们带回去的,老师。〃
托卡西雅狠狠回瞪他一眼,然后转过去对罗兰说,〃叫阿马荷跟几个工人去阻止他们,再把那对兄弟带到我的帐篷来。〃见到罗兰还在迟疑,她又重重的跺了一下脚。〃快去!〃
这个大女孩很快的消失在一阵烟尘中。布里便说,〃如果您不介意,我说,这一对兄弟恐怕是对灾星。〃
〃那可不,〃托卡西雅咬牙切齿,〃他们的爸爸本来就是个讨厌鬼。〃
〃那您还要留着他们?〃布里摇摇头。
托卡西雅叹了一口气。〃是啊。我就欠他爸爸那么多。他以前帮过我一个大忙。〃
〃一定是个大忙。〃布里追问。〃他给了您什么?〃
〃就是自由。〃托卡西雅说完,马上就转身离开了。
布里看着托卡西雅的背影,觉得她好像比刚才老了一点,不知道是不是他的错觉。一阵马嘶声从篷车间响起,他马上回过头去大吼。〃你这没脑子的!〃他边叫边跑回人群中
〃你这辈子没见过马呀?这些东西很贵的!你小心点拿嘛,弄坏了看你怎么赔得起!〃
托卡西雅觉得上坡怎么比下坡陡这么多?她走上小丘,看见那几个男孩子已经站在那里等她了,阿马荷和罗兰也在。
阿马荷是采挖工人的领班,他说的法拉吉语带着很浓的沙漠腔调。〃你看这个小的,我们给他拉开的时候,他好像全身都长满了拳头跟牙齿一样。这么小的仔竟然能发这么大的火。那个大的把李奇劳的鼻子打出血了,不过没打断。〃
托卡西雅也同样用法拉吉语回答,〃李奇劳鼻子出血是他活该。叫他到月底都给我改做厨房的工作。还有,把这二个小孩的行李移到哈瓦克的营房去。〃阿马荷点点头,马上就走开了。罗兰则站在原地,托卡西雅便让她去看着布里。
这位考古学家慢步走向她的大桌子,把手杖放回原来的位置上,托腮打量着那二个男孩。他们身上高级的背心都被弄得脏兮兮,克撒的口袋还被整个扯掉了;米斯拉的眼睛有一只成了黑轮,二个人身上都挂大彩。
托卡西雅叹了一口气坐下,二个男孩子也不自在起来。〃十五分钟不到,〃托卡西雅沉默了很久才开口,〃才十五分钟不到,你们就打起架来了,真是新纪录啊。〃
二个男孩几乎是同时说话。克撒说:〃我愿意道歉,是我把其他人拖下水——〃米斯拉则是爆出来:〃对不起。可是真的不是我们的错——〃
〃安静!〃托卡西雅重重敲了桌子一记,桌上的苏其颅骨都跳了起来,一小片珍珠嵌片还蹦出来。二个男孩子马上就闭起嘴巴,扭扭捏捏。
托卡西雅靠回椅背上。〃怎么回事?〃
二个男孩你看看我,我看看你,好像都想比对方先说。一个无言的默契之后,克撒先开口了。
〃有个年纪比较大的男生要找我弟弟的麻烦,我就去挡。〃克撒一本正经的说,〃就是那个红头发有雀斑的人。〃
〃哦,〃托卡西雅转过去问米斯拉,〃那他为什么要找你麻烦?〃
〃没为什么。〃米斯拉说。克撒想要开口,不过托卡西雅不让他说出来。等了好一阵子,米斯拉才再加了一句,〃他说我占了他的铺。〃
〃那你有吗?〃考古老师追问。
米斯拉耸耸肩。〃可能吧。〃停顿了一下,他又突然爆出来。〃可是那种小事也不必动粗啊!〃
〃李奇劳就是爱动粗。〃托卡西雅说,〃你们要待在这里,就得习惯。〃她面向克撒,〃你是哥哥,对不对?〃
〃我是。〃克撒说,他弟弟却故意皱一下鼻子,克撒则对他做个鬼脸。〃不过我跟米斯拉是同一年生的,我是年头的第一天,我弟弟则是年尾最后一天,所以我只大一岁。〃
〃最后那一天我们一样大!〃米斯拉得意的说。
托卡西雅拿起那封信。〃你们知道这信里面写些什么吗?〃
这二个男孩又互相对看。托卡西雅感觉得出来,他们会用一种只有他们自己才懂得语言交谈。〃不太清楚。〃最后还是克撒开口。
〃我跟你们的父亲交情很深,我也欠他一份人情。〃托卡西雅一面观察他们的神色。〃他怕自己有个万一,所以交待要我照顾你们。那就表示你们会要在这里待上好一阵子,跟我和我的学生一起工作。要是你们不喜欢这样的安排,我可以叫布里把你们送回潘瑞冈去,可是说真的,我不保证你们回去之后会怎么样。〃
这二个男孩子又对看了一眼,这次换米斯拉说话了。〃您做什么工作?〃
〃挖东西。〃托卡西雅说得简单。〃或是说,我专门看着人家挖。我们都在这里找一些古代的工艺品,这样讲你们听得懂吗?〃
〃古代的遗迹,〃克撤说,〃那些比我们还早建立在这里的文明,所留下来的东西。〃
〃对。〃托卡西雅说,〃从小玩具到很大的机器,我们除了要找出那些东西,还要找他们的动力来源,找那些能为很多人做事情的机械。〃
〃像那个大大白白有牛角的东西吗?〃米斯拉好像根本没听懂。
托卡西雅扬起一边的眉毛。〃对,其实那就是。我们现在拿安瑙纳当驮兽来运东西,其实它是人造出来的。那是我利用我们发现的古文明设计图拼凑出来的东西,这个古文明就叫做索蓝。这样创造出来的安瑙纳既听话、又强壮,它们只是机器,不会思考也不会累,不用吃饭也不必喝水。等到它们不能工作了,从关节里流出来的液体还能用来酿一种很有营养的饮料,我们还能用来跟沙漠的部落交换其他的资讯和工艺品。〃
〃听起来好像很有用。〃克撒说。
〃米斯拉,我很惊讶。〃托卡西雅再靠回椅背上。〃那些安瑙纳的骨架外面都披了没有接缝的毛皮,是我让一个很会裁缝的学生做的,这样才挡得住沙漠的风沙。之前大部分的学生都以为那是活的,因为它的外表看起来跟原牛差不多一模一样。〃说到这里,她咯咯笑了起来。〃以前李奇劳他们也整过一个学生,叫他去喂那些安瑙纳,饲料不喂完前不准回来;我还以为他们会拿同样的事情去闹你。你是怎么猜到安瑙纳不是活的?〃
米斯拉眨眨眼,又皱眉头。〃我没有猜,我就是知道。〃
克撒嗤笑一声,〃活的东西走路不可能那样怪怪的。它每踏一步就会往前顿一下,不像动物走起来那么平顺。〃他看着托卡西雅,耸耸肩。〃我也知道,可是我觉得那没什么。索蓝一定有更创造过更厉害的东西。〃
托卡西雅便问他,〃克撒,那你对索蓝还知道些什么?〃
金发的男孩子便将手背在背后,叉开脚呈稍息姿势——让托卡西雅想起自己年少的时候。
〃索蓝是一个古代的民族,几千年前也住在这片土地上。他们创造过很多奇妙的东西,只有少数几件留传到现代。据说潘瑞冈大法庭的那个大钟就是索蓝的工艺品。〃
托卡西雅微笑了。没错,那座大钟里面的装置是她早期的发现品之一。〃可是索蓝人是谁?〃她问,〃索蓝是个什么样的民族?他们是人类吗?〃
克撒眨眨眼,好像这问题问得唐突。〃当然啦。他们不是人还是什么?〃
〃拿什么来证明?〃托卡西雅又问。
克撒想了一下。托卡西雅注意到他的头会慢慢的下垂,好像脑子里的问题太重了似的。〃我也不记得有什么事情说他们不是人类。我只是假设他们是。〃〃大部分的人都是这样,〃老学者说,〃可是事实的真相我们也不知道。对,他们可能是人类。阿马荷,就是那个法拉吉人,他还说过他们的乡野传说,把索蓝人讲成万能的神,带领他们的子民到这个世界来,不过那跟我们找到的证据差太远了。就我们所知,索蓝人可能是牛头怪,也可能是妖精或侏儒——甚至可能是鬼怪之类。〃
〃哇,希望他们是牛头怪!〃米斯拉说,〃牛头怪看起来好漂亮!〃
克撒摊摊手,语气干巴巴的,〃我们小时候在潘瑞冈看过嘉年华会,米斯拉所知道的牛头怪就是在那时候看来的。〃
〃可是事实还是不变,我们还是不知道索蓝人是什么来历,〃托卡西雅继续说。〃所以我们只好继续挖、继续检证,看看能不能拼凑出过去的什么片段。我们的努力有过成果,就是那些安瑙纳。那些保护我们营区的散弹投石器也是。我们现在只