耶酥裹尸布之谜-第13章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃那么,你真的要把那个哑巴放了。不怕有风险吗?〃
〃是有风险,但这是我们手上惟一的线索了。要么哑巴可以帮我们引出真凶,要么这件案子就一直悬空到我死去为止。〃
马尔科和圣地亚哥亲密地交谈着,一边还喝着杯干巴利酒。那是鲍拉刚刚递给他们的。
鲍拉已经悉心为马尔科的生日忙乎了半天,邀请了他所有的好朋友。因为没有一张足够大的餐桌让所有人都坐下,他们只得办成了自助餐的形式。他的女儿们也在旁边帮忙,忙着斟酒,加菜,给客人们提供服务。
〃索菲娅和鸠瑟贝负责都灵那边的跟踪设施。他们下个星期过去。〃
〃我妹妹安娜也要去都灵旅游。从那天晚上在你这里吃过晚饭之后,她就迷上了裹尸布。她给了我一个备忘录,里面写满了关于裹尸布的历史事件的一些关键,还标明了应该在过去找哪些关键的东西。总之,我跟你说,安娜对于那天晚上在你这里听到的东西不会透露出去一个字,她已经决定帮助你们调查,因为我不邀请她去我在罗马的家做客,她已经决定自己去都灵。她是个好姑娘,聪明、有判断力,和所有的记者一样有点爱管闲事。但是她的直觉非常强。我估计她的调查应该不会妨碍你们,但是如果她真的妨碍到你了,参与到了她不该管的事情当中并且给你带来麻烦的话,请你马上告诉我。很抱歉,跟搞报纸这行的人打交道总是不太方便,尽管是家里人。〃
〃你能给我看看那个备忘录吗?〃
〃安娜的?〃
〃是的,我很好奇,有一天索菲娅也跟我说起过裹尸布的历史,她也跟我说也许可以从历史中找寻线索。〃
〃天哪,太好了,我马上就给你。但是这完全是个推测性质的备忘录,估计对你也没什么帮助。〃
第二十五章
阿达伊奥一直工作到了下午。土耳其雪茄的极冲的香味布满了整个屋子,辜那尔一扇扇地把窗子都打开了,花了几分钟看了看花园里的景色。他没有听见阿达伊奥轻轻的脚步声,也没有注意到他一脸愁容。
〃你想什么呢,辜那尔?〃
他转过身,试图将自己所有的情绪都压抑下去。
〃没什么特别的,天气很好,让人很想出去走走。〃
〃我只要不在,你想什么时候出去都可以。你甚至可以跟你的家人在一起过上一段时间。〃
〃你要离开?〃
〃是的,我要去德国和意大利。我要去拜访一下我的朋友,我需要知道我们为什么弄错了,还有到底是谁背叛了我们。〃
〃这很危险,你不要自己去。〃
〃我不能让所有人都聚集到我这里来,但是我这么做的确是很危险。〃
〃跟他们约好在伊斯坦布尔见面。那个城市全年都挤满了旅游观光的人,在那里应该不会引人注目。〃
〃他们不能都到这里来。那么我出去比他们过来更方便一些。就这么定了,我明天出发。〃
〃你此行的理由是什么呢?〃
〃就说我累了,需要一小段时间度假。我去德国和意大利看看朋友。〃
〃你要在外面待多久?〃
〃一个星期,最多十天,不会更久了。这样你也可以休息休息。对了,最近我发觉你很紧张,似乎对我很生气的样子,怎么回事?〃
〃跟你说实话吧:我很伤心让这些孩子们为此牺牲。世界在变化,你却还努力想让一切都保持原样。你不能继续派那些孩子们去送死了,而且还把他们的舌头剪掉,以防止他们泄密……〃
〃他们要是说话了,我们都得完蛋。就是得益于我们的牺牲和沉默,我们才能幸存了二十个世纪。〃
〃我们为什么见不得阳光呢?〃
〃你疯了吧!〃
他们两个人默默地对视着。
辜那尔可能出卖自己吗?他马上打消了这个念头,他不可能,绝不可能。他非常相信辜那尔,信任到可以将自己的生命交给他。
〃给我准备明天出发的行李吧。〃
辜那尔没有回答,转过身,把窗子又一扇扇关上,觉得下颌紧张得发疼。他深深吸了口气,听到阿达伊奥轻轻地将门关上走了。
他发现在阿达伊奥床边的地板上,有一张纸条。他弯腰把纸条拣了起来。那是一封用土耳其语写的信,他不禁看了起来。
有时候阿达伊奥随便让他看自己的信和文件,而且还要听听他的意见。但是辜那尔知道自己现在做的不对,但是又觉得有必要了解一下信的内容。
信没有署名。写信的人是要告诉阿达伊奥,监狱的安全理事会正在研究要将蒙蒂布吉释放,他请求阿达伊奥的指示,如果蒙蒂布吉一旦出狱将采取什么措施。
他正在自问为什么阿达伊奥不将一封这么重要的信件收好,难道他是想要自己看到?难道他认为自己是叛徒?
拿着这封信,他走到阿达伊奥的办公室。他用手关节轻轻地敲门,等候牧师让他进去。
〃阿达伊奥,这封信在你床边的地上。〃
牧师面无表情地看着他,伸手将信接了过去。
〃我已经看过了,我想您也是故意把它落在那里让我拣到的,并且让我看,给我设一个圈套来试验我是不是个叛徒。不是,我根本不是叛徒。我已经跟自己说了上千次要离开了,我想过上千次要告诉世界我们的身份,告诉大家我们在做什么。但是我什么都没有做。我之所以不那么做,都是为了我的母亲。因为我要我的家族继续享受高层次的生活,我的侄子们能够过上比我更幸福的生活。〃
阿达伊奥默默地看着他,试图从辜那尔的脸上发现些什么,哪怕一丝能表明他还有任何感情的痕迹。
〃现在我知道,明天你为什么走。你担心蒙蒂布吉可能出事,你跟他的父亲说了吗?〃
〃既然你已经向我申明了你不是叛徒,那么我也告诉你,我担心蒙蒂布吉会被他们释放。同时我害怕监狱长对此事有所怀疑。我们不能再冒险了。〃
〃你要怎么办呢?〃
〃采取一切有必要的,能让我们基督社团幸存下来的手段。〃
〃也包括杀死蒙蒂布吉吗?〃
〃是你还是我得到的这个结论呢?〃
〃我很了解你,我知道你有能力这么做。〃
〃你是我惟一的朋友,我从来不向你隐瞒任何事情,你知道我们基督社团所有的秘密。但是我注意到了,你对于我本人没有一点感情,这一点你从来都没有察觉到。〃
〃你弄错了,阿达伊奥,你完全搞错了。你对我一向很好,从我十岁那年,到你家的第一天开始。我非常痛苦地和父母分开了,努力做到不要经常去看他们。我永远都不会忘记,你陪我回家,在你去农场散步的时候让我下午待在自己家里,你尽量留给我和家人单独在一起的时间。我不会挑剔你对我的态度,我只是指责你对这个世界,对基督社团的态度,还有你引起的无尽的痛苦。如果你想知道我是不是对你有感情,回答是……肯定有,但是我坦白地说,当看着你走向身不由己的歧途时,我对你也有深深的反感。但是我绝对不会背叛你,如果你是担心这个,我觉得你大可放心。〃
〃是的,我担心我们中间有一个叛徒,我的职责就是不要随便肯定任何事情。〃
〃恕我直言,你扔下那封信,表示得已经够明显的了。〃
〃也许我是想让你看到信,看看你是不是叛徒或者是警告你。你是我惟一的朋友,惟一我不想失去的朋友。〃
〃你去意大利会有危险。〃
〃如果我不去,所有人都会有危险。〃
〃在都灵,我们不是有人按照你的要求去做了吗?如果警察做好了部署,你也没有必要暴露自己。〃
〃你为什么认为警察有所准备?〃
〃信里面已经暗示了,你还想给我再设一个圈套吗?〃
〃首先,我要去柏林,然后去米兰,最后去都灵。我尊敬蒙蒂布吉的家族,但是你也知道,我不能让他变成我们的一个问题。〃
〃如果你去都灵会遇到危险。那里太可怕了。〃
〃我不是胆小鬼,你知道,但是在这封信里的确是暗示了我们,警察已经有所部署,我必须小心行事,以防落入圈套。〃
〃蒙蒂布吉的日子屈指可数了。〃
〃所有的人,我们的生命都是有限的。现在让我工作吧,塔拉特来了再通知我。〃
辜那尔离开办公室后直奔小教堂。他跪在那里,任凭泪水洗刷着他的面容,想从神坛上的十字架那里找到一个答案,让自己从痛苦中解脱。
第二十六章
〃你又弄得神经兮兮的。〃
〃鸠瑟贝,你瞧,我很肯定这群哑巴是从某个地方进进出出的,但是不是那扇门。你很清楚,都灵的地下布满了通道。〃
最后一刻,他们的头决定要陪他们一起去都灵。文化部长从国防部要了一个可以考察那些地下通道的许可,因为这些通道是不对公众开放的。
在当局手中掌握的都灵地下通道图中没有显示有通道是通往都灵教堂的。但是马尔科的直觉告诉他,当局一定是搞错了,所以他要去对所有关闭的地道进行一场全面检查。他签署了一份文件,承担所有可能冒风险的责任。
他们在亚历山大酒店住下了,那里离都灵历史中心很近。第二天一早他们就要开始工作了。马尔科查看城市所有的暗道,索菲娅也约好了和主教大人见面的时间,鸠瑟贝集合缉私警一起准备好跟踪哑巴所需的一切设施。但是那天晚上,马尔科邀请他们去金贝林。佛加斯科餐馆吃鱼,那是一家很经典很受欢迎的馆子。
他们继续热闹地交谈着,突然很意外地看到了伊维斯神父。
神父友好地走到他们的桌边,同每个人都热情地握了握手,好像非常高兴见到大家一样。
〃真不知道您也来到了都灵,巴罗尼先生。主教大人跟我说了加罗尼博士要拜访我们的事情,我想应该是明天吧,您会见到主教阁下的。〃
〃是的。〃索菲娅回答道。
〃你们的调查进行得怎么样了?教堂的工程已经结束了,裹尸布又重新回到信徒们的视线中了。我们加强了安全措施,COCSA给我们安装了一台最最现代的防火装置。我认为我们不会再受到类似事件的危害了。〃
〃希望您说的有道理,神父。〃马尔科说道。
〃好吧,我先告辞了,你们好好享用晚餐吧。〃
他们目送他走到和那个黑皮肤的年轻女人一起吃饭的桌子旁边。马尔科笑了:
〃你们知道我们的伊维斯神父是和谁一起吃饭吗?〃
〃多明显啊,一个同神父们在一起的黑女人呗。〃鸠瑟贝肯定地说道,对马尔科的话感到很奇怪。
〃那是安娜。希梅内斯,圣地亚哥的妹妹。〃
〃你说得没错,马尔科,真是圣地亚哥的妹妹。〃
〃现在该我到神父的桌上去跟她打声招呼了。〃
〃为什么不请他们喝一杯呢?〃
〃这样会让他们觉得我们对他们很感兴趣,我们这样不合适吧,你们说呢?〃
马尔科穿过走道,走到伊维斯神父的桌子旁边。安娜。希梅内斯冲他粲然一笑并大方地要求主任能在适当的时候抽时间跟她聊聊。她四天前就来到都灵了。
马尔科没有作任何承诺,只是回答说如果有时间他很高兴请她喝杯咖啡,但是他不打算在都灵待上很久。当他问怎样同她联系的时候,她说往亚历山大酒店打电话就可以了。
〃太巧了,我们也住在那个酒店。〃
〃是我哥哥给我推荐的这家酒店,在那儿待一段时间还是很不错的。〃
〃好吧,这样看来我们肯定能找到时间见见面了。〃
索菲娅回酒店的时候,在大堂里碰见了安娜。希梅内斯。索菲娅觉得她好像正在等着她回来。
〃博士……〃
〃怎么样,还好吗?〃
〃很好。您还记得我吗?〃
〃是的,您是圣地亚哥。希梅内斯的妹妹,我们大家的好朋友啊。〃
〃您知道我在都灵干什么吗?〃
〃调查教堂火灾事故。〃
〃我知道这让您的头不是太高兴。〃
〃这也很正常啊,您也不喜欢警察去插手你自己的工作吧。〃
〃不,我绝不想给你们带来任何麻烦。我知道我跟你这么说是有些自夸,但是我能够帮助你们,请你们一定相信我。我非常在乎我的哥哥,我决不会做任何伤害到他的事情。我的确是想写篇报道,但是我决不会透露一个字,直到你们将此案完全了结,直到所有的事情都水落石出了之后我再写。〃
〃您应该理解艺术品部是不允许圈外其他的人加入到调查小组中来的。〃
〃但是我们可以平行工作啊,我告诉你们我调查出来的东西,你们与我可以完全划清界限。〃
〃安娜,这是一个官方的调查。〃
〃我知道,知道的。我们一起喝杯咖啡吧。〃
〃好的。〃
安娜放心地松了口气,索菲娅却抱怨答应跟这个记者一起坐下来聊天。但是索菲娅觉得还是很舒服的,她觉得可以信赖这个姑娘。可马尔科也有道理,他们有必要跟她合作吗?图什么呢?
〃行,跟我说说吧。〃索菲娅说道。
〃我看了很多种关于裹尸布历史的版本,非常有意思。〃
〃的确是的。〃
〃我认为有人想要得到裹尸布。那些火灾只不过是想引开警察的注意力罢了,最终目的还是要拿走裹尸布。〃
索菲娅对于这个年轻人得到了和他们一样的结论感到很吃惊。她饶有兴趣地听她继续讲道:
〃但是我们应该从过去发生的事情找突破口。某人想要得到它。〃安娜肯定地说道,〃某个同裹尸布的历史有着关联的人。〃
〃您怎么会有这个结论的呢?〃
〃我也不清楚,直觉告诉我是这样的。再疯狂的想法我都能找出上千种理论,但是……〃
〃我了解,我读过你的备忘录。〃
〃有何高见呢?〃
〃您很有想象力,绝对的天才,而且也许很有道理。〃
〃我觉得伊维斯神父知道的比他说的关于裹尸布的东西要多得多。〃
〃为什么这么说呢?〃
〃因为他太完美了,正确无误、正直不阿、透明无比,这一切都让我不得不想到他是为了掩藏什么。而且,他还很英俊,非常英俊,您说呢?〃
〃是的,绝对是个非常吸引人的男人。您怎么认识他的呢?〃
〃我给教堂打电话,解释说我是记者,我在调查火灾和其他一些在教堂发生的事件,威胁说他们隐瞒了一些事实真相,我要将我所怀疑的东西和一些已经调查出来的东西公布于众。
〃前天,伊维斯神父给我打电话。我们见了面,谈了很长时间。看起来他是很坦诚的,他介绍了最近的这次火灾的情况,领着我参观了教堂,然后我们还去喝了杯咖啡。我们又继续交谈。但是昨天我给他打电话要确定一个会面的时间,他推说白天整天都很忙,问我是否介意一同用晚餐。这就是全部的故事。〃
〃他是个特别的神父。〃索菲娅说道。
〃我猜想当他做弥撒的时候,教堂一定是人满为患的。〃安娜回答道。
〃你喜欢他么?〃
〃他要不是神父,我还真想跟他谈谈恋爱。〃
索菲娅对于安