三八小说网 > 文学电子书 > 蒙梭罗夫人 >

第89章

蒙梭罗夫人-第89章

小说: 蒙梭罗夫人 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “当然!他玩弄我于股掌之上,经常把他的意志强加于我,抢去我心爱的女人去作他的情人;他是一头雄狮,我不是他的主人,仅仅是狮笼的看守。这样的人,要他何用?是的,是的,奥利里,他已注定要死,毫无宽恕,也不能上诉。”
  “很好!我已经说过,请大人放心;他能逃出蒙梭罗的手心,也逃不出另外一个的手。”
  “谁是另外一个?”
  “大人是否命令我说出他的名字?”
  “是的,我命令你这样做。”
  “这另外一人便是埃佩农先生。”
  “埃佩农?就是明天要同他决斗的埃佩农吗?”
  “是的,大人。”
  “究竟是怎么一回事,把事情告诉我。”
  奥利里刚要开始叙述,就有人来找公爵。原来国王入席以后,不见安茹公爵,觉得奇怪,或者更正确点说,是希科向国王指出安茹公爵不见人影,国王就派人来找公爵。
  公爵于是对奥利里说:“在游行时你再把详情告诉我。”
  于是公爵跟着来找他的掌门官走了。
  由于我们马上要描写一位更为重要的大人物,我们没有时间跟随公爵和奥利里在巴黎的街道上行走,我们趁这机会把埃佩农和琴师之间所发生的事告诉读者吧。
  清晨,天朦朦亮,埃佩农就来到安茹公爵公馆,求见奥利里。
  这位侍卫官认识琴师已有好久。
  侍卫官经常请琴师去教他拨弹诗琴,有好几次,他们师徒聚在一起乱弹低音乐器或者拉古提琴,因为这是当时流行的作法,不仅在西班牙,在法国也是如此。
  结果他们之间形成了一种除了要照顾身份礼节以外的相当亲密的友谊。
  此外,埃佩农是一个狡猾的加斯科尼人,专门使用渗入的手法,通过仆人去了解主子,因此他对安茹公爵的秘密,大部分都能通过他的朋友奥利里而获悉。
  我们还得加上一句,由于他有巧妙的外交手腕,他能周旋于国王与公爵之间,两边都不得罪,因为他既害怕成为未来国王的敌人,又害怕失去当今国王的友谊。
  他这次来访奥里利,目的是想对他谈一谈明天他同比西的决斗。
  这场决斗使他十分担心。
  在他漫长的一生中,埃佩农从来不以勇敢见长;而要冷静地同比西决斗,仅有勇敢还不够,还必须胆大包天才行,因为同比西决斗,必死无疑。
  有些人大着胆子同比西决斗,在斗争中一倒在地上便再也爬不起来。
  埃佩农只把自己的心事对乐师说了几句,熟知公爵暗中憎恨比西的奥利里,立刻表示同意埃佩农的看法,十分同情他的学生,告诉他一个星期以来,比西先生每天早上都同一个卫队的军号手练剑两小时。这军号手是巴黎从未见过的最狡猾的击剑师,他的剑术出神入化,无与伦比,因为他是个旅行家和哲学家,他从意大利人那里学会了谨慎和紧迫的战术,从西班牙人那里汲取了使人难以觉察的声东击西手法,从德国人那里掌握了手腕坚定和迅速反击秘诀。最后,还从当时被称为萨尔玛特族的野蛮的波兰人那里采纳了他们的闪避、跳跃、突然俯伏和拥抱对方躯体等等方法。埃佩农听见他数出一大串对他不利的因素,不由得害怕到把指甲上的红色胭脂全吃掉了。
  他脸色苍白,勉强用开玩笑的口吻说道:“唉呀!我是必死无疑了。”
  奥得里说道:“可不是吗!”
  埃佩农喊起来:“这真荒唐,居然去同一个毫无疑间会杀死你的人决斗,这就好像同一个稳赢的人去赌掷骰子一样。”
  “公爵先生,您在接受挑战之前早就应该想到这一点。”
  埃佩农说道:“该死,我不去决斗了。我的加斯科尼人不是白当的。傻瓜才会心甘情愿地去送死,尤其是年纪只有二十五岁的时候。我想过了,只有这样做才合理。等一等,让我来问你。”
  “请问吧。”
  “你说,比西先生是不是肯定能杀死我?”
  “我一点也不怀疑。’”。
  “如果他这么有把握,那就不是一场决斗,而是谋杀了。”
  “事实是这样。”
  “既然是谋杀,见鬼!
  “那又怎么样?”
  “那就应该允许用……来防止谋杀。”
  “用什么?”
  “用……暗杀”
  “那当然。”
  “既然他想杀死我,谁能够阻止我先杀死他?”
  “啊!我的天主!没有什么能够阻止您,我也早就这么想了。”
  “我的推理清楚吗?”
  “非常清楚。”
  “合理吗?”
  “十分合理。”
  “不过,我不愿意像他对待我那样,残酷地亲手去杀死他,因为我厌恶流血,我要让别人为我代劳。”
  “换句话说您是想雇用刺客?”
  “是的,就像吉兹先生和马延先生对付圣梅格兰一样。”
  “您得花一大笔钱。”
  “我准备出三干埃居。”
  “三千埃居您只能雇用六个人,假如他们知道对手是谁的话,这笔钱只能找到六个人。”
  “还不够吗?”
  “六个人!他们碰还没有碰到他,比西先生早已杀掉四个人。您还记得圣安托万街的那场殴斗吧,他刺伤了熊贝格的大腿,您的臂膀,而凯吕斯则几乎送了命。”
  埃佩农说道:“在必要时我愿意出六干埃居,见鬼!我干一件事,一定要把它做好,不能让他脱逃。”
  奥利里说道:“您自己有人吗?”
  埃佩农答道:“我在各处都有一些人,他们是些失业的人和退伍的士兵,但都很勇敢,不亚于威尼斯和佛罗伦萨的勇士。”
  “很好!很好!不过您得当心点。”
  “当心什么?”
  “万一他们失败,就可能把您招出来。”
  “国王站在我的一边。”
  “这当然有相当力量,但是国王不能阻止比西先生把您杀死。”
  埃佩农沉吟着说:“你说得很对,这话完全正确。”
  奥利里说道:“我教您一个计策。”
  “说吧,朋友,说吧。”
  “只怕您也许不愿意同别人合作?”
  “只要能使我有双倍的机会去除掉这个疯狗,我什么都不嫌恶。”
  “那好!您的敌人的一个敌人正因吃醋而想害死他。”
  “啊!真的吗?”
  “因此眼前这时刻……”
  “眼前这时刻怎么样?说下去!”
  “他正在给他设下圈套。”
  “然后呢?”
  “不过他没有钱;您如果肯给他六千埃居,他可以为您、也为他自己,一下子除掉你们共同的敌人。这件事成功以后,您并不一定要把功劳归您,对吗?”
  “我的天,我不要这功劳,我只希望没有人知道是我干的。”
  “把您的人派到约会地点,不必让他们知道您是谁,他自然会利用他们的。”
  “我派去的人可以不知道我是谁,可是我总该认识这位同我合作的人呀。”
  “今天早上我会带您去看看他的。”
  “在什么地方?”
  “在卢佛宫。”
  “那么他是一个贵族了?”
  “是的。”
  “奥利里,我的六千埃居会当场交给你的。”
  “这样就一言为定。”
  “绝不后悔。”
  “那么卢佛宫见!”
  “卢佛宫见。”
  我们在前一章已经看见奥利里怎样对埃佩农说:
  “请放心吧,比西先生明天不能参加决斗了!”
   
                  
八十八 宗教仪式行列
  点心吃罢,国王带着希科目卧房更换赎罪者的衣服。片刻以后,他走了出来,赤着脚,腰间束着一根绳子,风帽拉下来盖在脸上。
  在同一时间朝臣们也都换上了同样的服装。
  那天风和日丽,街道上铺满鲜花。人人都在谈论那些临时搭盖的祭坛,一个比一个华丽,尤其是圣热内维埃芙派修士们搭在小圣堂的地下室里的,更显得十分壮观。
  国王要在多明我会、加尔默罗会、嘉布遣会和和热内维埃芙会四个修道院停留,沿着这条路线两旁,有成千上万的市民在看热闹。
  圣日耳曼·奥塞尔教堂的教士们走在最前头,巴黎大主教捧着圣体圣爵,在教士们和大主教之间有些手持香炉的童子们,倒退着前进,不停地高举香炉摇晃,另一些少女在摘撤玫瑰花瓣。一
  后面跟着赤着脚走路的国王和他的四个宠臣,他们也像他一样赤着脚,穿着修士服。
  然后是安茹公爵,他穿着常服,周围有安茹宫廷的百官跟着他;他们同朝廷的显贵一起跟在亲王后面,按照各人的官阶大小顺序前进。
  最后面是市民和老百姓。
  大队人马离开卢佛宫时,已是下午一时许。
  克里荣和法国兵卫队想跟随国王,国王示意他们不必这样做,于是克里荣和卫队留下来保卫王宫。
  他们在各个临时祭坛停留以后,已是傍晚六时,队伍的前锋开始望见古老的热内维埃芙修道院的锯齿状门廊。以院长为首,率领众修士排成三行,站在门口的三级台阶上,恭迎圣驾。
  队伍离开多明我修道院的临时祭坛以后,还未到达最后一个临时祭台,从早上就开始走路的安茹公爵,因为疲惫不堪,上前请求国王恩准他回公馆休息,国王同意了。
  公爵的侍从官们也纷纷离开队伍,追随公爵回府,似乎要明白地告诉世人,他们追随的是公爵,并非国王。
  然而事实上是,其中三个侍从官明天要进行决斗,他们不想过度疲乏。
  到了修道院的门口,国王认为凯吕斯、莫吉隆、熊贝格和埃佩农同利瓦罗、里贝拉克、昂特拉盖一样需要休息,把他们几个也遣散了。
  大主教从早上起就开始主持仪式,至今一点东西也没有吃过,别的修士们也一样,都累得站不起来了;国王可怜他们作出牺牲,到了修道院门口,都叫他们回去了。
  然后国王转过身来用浓厚的鼻音向院长若瑟夫·傅隆说道:
  “我来了,我是一名罪人,到您清静的修道院寻求安宁来了。”
  院长鞠了一躬。
  国王又向那些忍受艰苦的考验,一直跟随他到这儿来的众人说道:
  “先生们,谢谢大家,平安地回去吧。”
  每个人都向国王深深地敬礼,悔罪的国王一边拍打着自己的胸口'注',一边一级一级地走上了修道院的台阶。
  享利刚跨进修道院的门槛,大门便立刻关上了。
  国王正在陷入深深的默祷中,对这种情况并没有注意,何况国王把全部随从遣散以后,关上大门也是很平常的事。
  院长对国王说道:“我们首先得领陛下去地下小圣堂,因为我们已经尽可能把它装饰一新来迎接天上和地下的主人。”
  国王一言不发,只颔首表示同意,跟在院长后面走去。
  阴暗的拱廊里一动不动地站立着两排修士,一等国王从他们身边走过,转弯进入通向小圣堂的院子里,立刻有二十来顶风帽抛向空中,虽然在半明半暗中,也可以看出修士们一双双眼睛里闪耀着胜利的喜悦和豪情。
  他们的模样儿都不像懒洋洋和胆小如鼠的修士,他们脸上浓密的胡子和黝黑的脸色说明他们精力充沛和富有活动能力。
  有许多人露出了真面目,脸上都有伤疤;其中一个最傲慢的人脸上的伤疤最为有名,可以说是人人皆知;他的身边站着一个穿修士眼的女人,脸上流露出胜利的喜悦,得意洋洋。
  这个女人扬着一把挂在她腰带上的金剪刀,大声喊道:
  “啊!几位哥哥,我们终于抓住瓦卢瓦了。”
  伤疤脸答道:“是呀,妹妹,我同您的想法一样。”
  红衣主教嘀咕着说:“还没有呢,还没有呢。”
  “为什么?”
  “因为我们是否有足够的民兵部队来抵挡克里荣和他率领的卫队,还是疑问。”
  马延公爵反驳道:“我们拥有比民兵部队更好的东西,请相信我,我们不费一枪一弹,就能成功。”
  蒙庞西埃公爵夫人说道:“您葫芦里卖什么药呀?我倒是希望大闹一场呢。”
  “对不起,妹妹,我很抱歉地告诉您,您要看热闹是看不成了。我们一逮捕国王,他必然要喊救命,可是没有人会来救他。然后我们不必自己出面,采用说服的办法或者强制的办法,叫他签字逊位。只要他签了字,逊位的消息马上传遍全城,市民和兵士都会拥护我们的。”
  公爵夫人说道:“这计划很好,现在看来也不可能失败了。”
  吉兹红衣主教摇着头说:“这计划有点粗暴。”
  伤疤脸补充说道:“国王会拒绝签字,他很勇敢,会宁死不屈的。”
  马延同公爵夫人齐声喊道:“那就让他死吧!”
  吉兹公爵坚决地说:“不能这样!不能这样!我只想继承一位自动逊位而被人蔑视的君主,我不想取代一个被人暗杀因而得到人们同情的国王。何况,在你们的计划中,你们忘记了安茹公爵,假如国王被杀,他一定要出来主张由他继位的。”
  马延说道:“让他主张吧,见鬼!让他主张吧!我的哥哥红衣主教早已料到这一着了,逊位书上包括国王的弟弟安茹公爵。安茹公爵同胡格诺派有来往,他不配继位。”
  “他同胡格诺派有来往?您敢肯定这一点吗?”
  “当然!他逃出卢佛宫,不是靠纳瓦拉国王帮他的忙吗?”
  “是的。”
  “逊位书上还有一条条款对我们家族十分有利:条款规定您是王国的摄政官,从摄政官到国王,只有一步之差了。”
  红衣主教说道:“是的,是的,这一切我都预料到了,可是很可能那些法国兵卫队会强行冲进修道院,以证实一下逊位是否真的,是否自愿的。克里荣不是一个可以开玩笑的人,他会对国王说:‘圣上,现在有生命危险,这没有什么,首先要做的,是宁为玉碎,不为瓦全。’”
  马延说道:“这是属于将军管辖的事,将军已经采取预防措施了。我们有八十个侍卫官在这儿保卫修道院,我又分发过武器给一百个修道士。纵使有一支军队来攻打,我们也能支持一个月。还不说在失利时,我们可以带着人质从地道逃走。”
  “这时候安茹公爵在干什么?”
  “他像往常一样,遇到危险就软下来。这时候安茹公爵正回到自己的公馆,在比西和蒙梭罗的陪伴下等待我们的消息哩。”
  “我的天!他应该到这里来,而不是回自己家里。”
  红衣主教说道:“我认为您错了,哥哥。如果叫他们两兄弟聚在一起,老百姓和贵族都会认为我们在设置陷阱来谋害他们家族,就像刚才我们所说的那样。我们首要的任务在避免戴上篡位者的恶名,我们所做的只是继承王位,没有别的。我们放任安茹公爵在外,不触动王太后,我们就能得到所有的人的祝福,和我们的人的钦佩,没有人能指责我们。否则,便会有比西以及其他无数危险的剑客反对我们。”
  “呸!比西明天要同嬖幸们决斗了。”
  吉兹公爵说道:“好极了!他会杀掉他们的。这真是一件大好事。以后他就会成为我们的人了。我会派他去意大利当将军,统率一支军队,那里战争一定会爆发的。比西是我所十分敬重的绝顶优秀的人。”
  蒙庞西埃公爵夫人说道:“为了证明我同您一样敬重他,我答应如果我丈夫死了,我就嫁给他。”
  马延惊叫道:“妹妹,您嫁给他!”
  公爵夫人说道:“有不少地位比我高的女人,只要求当他的情人,而他那时候还不是统率一支军队的将军呢。”
  马延说道:“算了,算了,这

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的